top of page

EXPOSICIONES 2021 - CALENDARIO

Del 3 al 5 de abril de 2021
art-en-vrac-logo.jpg
Banière copie.png
Del 23 de junio al 11 de julio de 2021

TURBULENCES

1er FESTIVAL DE VIDRIO Y CERÁMICA

Carte blanche a Marie-Pierre Majourau

Martine Bruggeman

Hago paneles de vidrio esmaltados en blanco o negro, luego grabados o trabajados en serigrafía de esmalte. Incluyo metales, oro, plata, cobre y pasta de vidrio.

En estos paneles transcribo un universo celeste de dibujos y diales imaginarios. Estos diagramas apelan a la imaginación común de la ciencia, la astronomía y los mapas antiguos. Los gráficos prehistóricos, las tramas geométricas están al lado de las representaciones y los símbolos astrofísicos.

En otros paneles, la abstracción ha tomado el relevo y el trabajo del esmalte se ha impuesto en el vidrio.

1-martine bruggeman.jpg
IMG_3047 copie.jpg
IMG_3049 copie.jpg

Contact
15, rue St Alexandre 34600 BEDARIEUX
06 81 51 13 30   martnebruggeman20@gmail.com

Jean François DELORME

3ED5C20E-7CEB-4909-80F4-1F0D317DBD8B.jpe

Nacido en 1952 en Argel, vivo en Lauzerte en Tarn et Garonne. Graduada de Estudios Superiores de Negocios en 1977, me instalé como tornero de madera y en 1990 descubrí la cerámica y el vidrio con pasión.

 

Además de crear paneles de pared, me gusta producir formas simples de "recipientes", cuencos, ollas, tazas, jarrones, en madera, arcilla o vidrio. Produzco piezas únicas, rara vez combinando varios materiales.

 

En tierra practico raku, raku desnudo y ahumados, y recientemente la cocción con leña a alta temperatura.

En la madera me gusta texturizar las superficies esculpiéndolas, quemándolas, lijándolas ...

Los tazones de vidrio se vierten en arena.

 

Más que color, busco juegos de texturas y materiales, más que transparencias, reflejos y juegos de sombras.

CONTACTAR

06 01 79 77 37

La Pistoule, 82110 Lauzerte

jfdelorme@wanadoo.fr

www.jf-delorme.com

B092A4A1-EBC2-40F0-93D4-0AA9273A383D_1_2
93E71F83-A040-4C13-B0B8-6861BA97EF82.jpe
251B5B7E-AEB1-4EFF-8A72-F2D01C18A9DD_1_2
650170DE-040C-42EC-B461-273FC2E51CD6.jpe

Sylvie Freycenon

Capture d’écran 2021-02-01 à 18.07.35.

“El vidrio no tiene edad, pero tiene muchas facetas. Ya sea soplado, moldeado, termoformado, estirado, cortado, pintado, pulido, jarrón, escultura, vidriera, es materia viva. Los vidrieros unen el pasado y el presente en un arte sin fin. »(Extracto de la presentación del museo del vidrio de La Bourboule)

Capture d’écran 2021-02-01 à 19.14.11.

Vivo y trabajo en Troyes. Después de una larga evolución de mi trabajo en escultura, me dedico al vidrio, utilizando las técnicas del vidrio caliente: fusión, termoformado, vidrio moldeado, vidrio fundido y soplete o técnicas de vidrio frío. En mis creaciones pongo en relación, asocio u opongo, dos materiales: un material trabajado, el vidrio, y un material natural, la madera.
La madera trabajada por el tiempo, por la erosión, por un largo viaje, es un recuerdo; cuenta una historia, “su historia”, un trozo de madera que es único y magnífico a mis ojos. Miro, observo, giro, regreso. Imagino otra historia, una secuela poética o onírica. Juego con oposiciones, contrastes, complementariedades de formas, materiales, sensaciones y sentimientos. La emoción surge del resaltado de un nuevo universo dinámico lleno de significado y sensibilidad.
Fascinado por el material tan fino, tan ligero y a la vez tan duro y resistente, pruebo juegos inverosímiles. Juegos de sombras, luces, transparencias, opacidades, reflejos componen la complejidad de la relación entre cristal y madera. Los dos elementos responden entre sí, se potencian mutuamente.
¿Quién valora más al otro? ¿Qué es lo más fascinante?
¿Madera o cristal?

Materiales fascinantes si los hay, con múltiples posibilidades, a los que dedico todo mi tiempo, mis pruebas, mis deseos, mis creaciones, para continuar mi trabajo y mi expresión artística en mis esculturas.

 Contact
  06 23 89 40 25
  81, rue de la Paix 10000 TROYES
s.google.com/site/sfreycenon/
sfreycenon@gmail.com

 

BF3_6121_DxOS.jpg
BF3_6163_DxOS.jpg
BF3_6190_DxOS.jpg
BF3_6144_DxOS.jpg
BF3_6134_DxOS.jpg
BF3_6128_DxOS.jpg
BF3_6208_DxOS.jpg
BF3_6200_DxOS.jpg

Vero Marchand

goutte suspendues rdm.JPG
7 larmes rdm.JPG
N et BL duidik de près rdm.JPG

Contact
2, place des mesures à grains
VALCABRERE 31510
06 14 33 39 86
Email: vema@live.fr

 

Modelo, esculpo, forjo y tejo esta tierra, piedra arenisca, a la que doy forma libremente. Los estampados, los contrastes, la búsqueda de materiales son como la veta de la piel. Marcan el paso del tiempo, los incidentes de la vida, los caminos felices o infelices ...

A menudo he puesto en volumen universos intangibles, sentimientos, hechos mentales. Así, las expresiones idiomáticas puestas en volumen ya expresaban una serie de hechos ... Cerebros en cuernos

gouttes III rdm.JPG

la abundancia de árboles del Conocimiento hizo que algunos visitantes se estremecieran.

Las sillas aportaron su parte de posicionamiento y asiento.

El capullo de los sueños, por su parte, este pequeño escenario en el que depositar, encomendar o desarrollar un sueño ha permitido que el sueño se materialice. Este lugar personal de libertad, refugio, escape ofrece una ventana.

ventana abierta a otro lugar. Un viaje por la mente a través de los meandros del pensamiento. La puesta en escena de mis capullos de ensueño en castings o cascadas es una invitación a viajar.

Sus árboles como casa, sus guardianes como protectores y sus barcos para moverse son como una extrapolación imaginaria, incluso un poco caprichosa, de este pequeño concepto.

Luego, últimamente, las gotas, las perlas y las lágrimas se han impuesto poco a poco. Puedo jugar con estas formas. Dar forma a un estado sólido de estos estados generalmente líquidos para expresar aún más los sentimientos intangibles con el fin de sentirlos a través del toque de la mirada o verlos con las yemas de los dedos ...

Además de esto, necesitará saber más al respecto.

Marie-Pierre Majourau

Me gusta el material. Mi trabajo de escultura combina los dos elementos. Arenisca gruesa, modelada bastante cruda, empapada. Un barro al que le agrego tintes, polvos de vidrio, a veces porcelana. Puesta en forma.

El gesto se mide, se suspende. ¡No intervengas demasiado, evita lo innecesario!

El vidrio se corta, se fusiona en un movimiento de capas. Equilibrio precario en el horno. Dos, tres disparos para lograr el movimiento correcto. Contrastes, piezas desvitrificadas, superficies transparentes ...

¡A veces es bueno! O me rompo y retrocedo ...

IMG_5173.JPG
IMG_4323.JPG

Contact
9 rue des cerisiers 65800 Aureilhan
marie.ceram@wanadoo.fr

IMG_4612.JPG

Roselyne Blanc-Bessière

“Lo que importa en la pintura, como en las vidrieras, no es el fenómeno físico que se describe, es la emoción que genera y su acción en el campo específico de cada uno”. (Pierre Soulages)

IMG_1777.JPG

Trabajo con vidrio fundido y esmaltado con la principal preocupación de mostrar las posibilidades del material vidrio usándolo en arquitectura por su transparencia, o como soporte, jugando con la translucidez a través de la desvitrificación.

La obra del gesto del pintor me sale a la luz en esta lenta transformación del material por el calor y los tiempos de cocción, un poco como si el gesto no me bastara y que el proceso de creación se me escapara por un momento.

En lo que a mí respecta, realmente no quiero saber por qué ni cómo. Elegí o fui elegido por este material. ¡Sé que es él y no otro!

Además de esto, necesitará saber más al respecto.

thumbnail_Roselyne-047.jpg
Relief Percé5.JPG
thumbnail_Roselyne-046.jpg
thumbnail_Roselyne-040.jpg
Roselyne-034 copie.jpg
Détail6.JPG

“El color recuerda el agua y el vaso recuerda la arena. Cada elemento vuelve al anterior y, como la memoria, lo acepta sin fundirlo. Se puede decir que las vidrieras, las lámparas, las pinturas de Roselyne Blanc-Bessière son líricas porque realmente golpean la vista, como una hoja, una lupa vendría a hacerlo, que el grito que expresan es sin apelar, que su belleza está allí por error ".

(Extracto de un texto de Tiphaine Samoyault sobre mi trabajo)

CONTACTAR

12000 Rodez - 06 86 57 75 12

www.roselyneb-ceramver.fr

Marie-Pierre Campistro

IMG_20190731_163042_HHT.jpg
IMG_20190801_185926.jpg
IMG_20190807_171906_HHT (2).jpg

Mi viaje me llevó primero, después de estudiar en las Bellas Artes de Toulouse, Aix-en-Provence y formarme en los talleres de Art Cru en Burdeos, hacia la animación de un taller de expresión en las artes visuales en Tarbes durante 15 años, antes de fundando una familia y yendo a vivir 14 años en la montaña, un lugar fuerte donde pude nutrir mi creación y realizar numerosas cocciones en el horno de leña de cerámica que yo había creado.

Hoy, vivo y trabajo en Bagnères-de-Bigorre durante dos años, donde creé Passage'Ateliers. En este lugar se encuentra mi taller donde desarrollo la creación de cerámica contemporánea y un taller de arteterapia donde abordo todas las técnicas plásticas desde la pintura hasta la escultura, en un enfoque de libre expresión, escuchando lo sensible y vivo.

 

100_1916.JPG
IMG_20181117_124232_HHT.jpg
100_2556.JPG
100_2571.JPG

Hace 10 años, mi encuentro con el fuego me abrió las puertas de la cerámica.

Anteriormente trabajaba la tierra durante mucho tiempo con gusto inmediato, dejándola secar, mezclada con pegamento y papel, en escultura o en pintura, entre figuración y abstracción. Desde este encuentro, formas simples, cuadrados, cilindros que llamo tótems se han convertido en soportes para una búsqueda de textura y material. Esto me permitió combinar el trabajo de pintura y escultura.

Alimentado por fuertes imágenes de la naturaleza y más particularmente de los minerales, exploro un mundo interior. Vinculo lo infinitamente pequeño, este sentimiento profundo, intenso, íntimo ... a lo infinitamente grande, a esta fuerte naturaleza mineral, al universo, al cosmos ... Ya sea en la serie Origin , monococción de leña a alta temperatura , en blanco y negro, que habla del origen del ser y se funde en el infinito ... o en la serie Empreintes , tierras humeantes, esculpidas con pequeños elementos de la naturaleza, tierras puntiagudas, atormentadas como las huellas dejadas por la vida ... hoy Regreso a mis primeros amores con esculturas de tierra roja y papeles mezclados, pintadas con engobes de barro y óxidos, a fuego rápido guardando estas huellas y símbolos como un recuerdo. La transformación por fuego deja mucho al azar y permite que la escultura cuente su propia historia. Mi creación está íntimamente ligada a los descubrimientos técnicos, las experiencias guían mi recorrido artístico, por lo que se establece un verdadero diálogo con la tierra y el fuego.

 

CONTACTAR

28 place du Foirail

65200 Bagnères de Bigorre

06 75 46 54 66

mariepierrecampistro@gmail.com

100_1911.JPG
100_2557.JPG

"Marie-Pierre Campistro acertó al atreverse a aventurarse en el camino de la creación y descubrir la magia de las posibilidades en la alianza del fuego y la tierra. Sus cuadrados o tótems de cerámica, en colores naturales, disponibles en piezas únicas o en series de 3 o 7 resuena con una serena eternidad. Su trabajo sobre la materia recuerda a Tapiès, el simbolismo remite al ciclo de la vida, el gesto es preciso, ancestral, la escritura fluida. Emoción cargada de energía ”.

(Isabelle Varillon - Historiadora del arte. Extracto del libro "Artistes en Haut Adour - 2016)

bottom of page